Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - preko

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 20 av ca. 35
1 2 Neste >>
168
Kildespråk
Tysk Dieses Video ist nur für dich
Mit diesem Video und dieser Melodie
Zeige ich der ganzen Welt das ich dich
Unglaublich lieb habe ich lass dich nicht mehr
Los da kannst du dir sicher sein dieses
Video ist nur für dich direkt in dein herz
Hinein

Oversettelsen er fullført
Serbisk Ovaj video snimak je samo za tebe
221
Kildespråk
Tysk warum ist es so schwierig dir zuzeigen oder auch...
Warum ist es so schwierig, dir zu zeigen oder auch zu sagen, was ich eigentlich will? Du bist mir wirklich sehr wichtig, aber ich glaube, nach alle dem, was vorgefallen ist, bin ich für dich das Letzte. Gib mir eine Chance dir zu zeigen, dass ich nicht so bin. Bitte!
Ich denke an dich.
J.
###Name abbreviated### italo07

Oversettelsen er fullført
Serbisk Zasto je tako tesko tebi pokazati i...
164
Kildespråk
Engelsk It's like trying to fly trapeze ...
It's like trying to fly trapeze
It's like has-beens, gonna-bes
Ill at ease and hard to please
It's how Paris how Cologne
How even Zurich feels outgrown
It's in the way you could have known
This is a part from the lyrics of the song "It's never gonna stop" (Milow)

Oversettelsen er fullført
Kroatisk To je kao pokušaj leta na trapezu
Serbisk To je kao pokušaj leta na trapezu...
132
Kildespråk
Bosnisk zatvori oci pomisli na me vrati film u prosle dane...
hajde nocas mi dodji, svega mi donesi
nocas nesto lijepo treba da se desi
hajde nocas mi dodji, bice vina i pjesme
ja bez tebe neznam, ja bez tebe ne smijem

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Gözlerini kapat, beni düşün ve filmi eski günlere çevir
Tysk Schließe die Augen, denk an mich und spule den Film zurück...
78
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću. Voljela biha da moja kuća bude blizu centra grada.

Oversettelsen er fullført
Tysk Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
73
Kildespråk
Bosnisk Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
Ja hoću, ali prvo da se vidimo i da imamo vremena za nas, samo za nas. Ti si moja jedina
<Before edits> Ja hocu, ali prov da se vidimo i da imamo vremena zanas, samo za nas. Ti sie moja jedina<Freya>
<Correct text provided by maki_sindja>

Oversettelsen er fullført
Tysk Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
66
Kildespråk
Tysk Wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird...
Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar,warum ich dich liebe!

Oversettelsen er fullført
Serbisk Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar, warum ich dich liebe!
Kroatisk emocija
272
Kildespråk
Serbisk Zato sto bi upoznao decu iz stranih zemalja. Zato...
Zato sto bi upoznao decu iz stranih zemalja.
Zato sto bih rado decu upoznao ne samo u moju drzavu nego i u drugu drzavu.
Prestavio,ja se zovem Vladimir i dolazim iz Serbie i imam 13 godina.
Cesto igram tenis i volim da sam napolju i igram jos fudbal i kosarku.
Voleo bih da saznam nesto o njenoj zemlji i kulturu.

Oversettelsen er fullført
Tysk Zato sto bi upoznao decu iz stranih zemalja. Zato...
100
Kildespråk
Serbisk jedan mali zeko svasta bi vam rek'o, al' od silne...
jedan mali zeko svasta bi vam rek'o, al' od silne zelje stih mu utek'o. zato samo veli: danas se veseli sretan uskrs.

Oversettelsen er fullført
Tysk Ein kleines Häschen, vieles Euch sagen wollte, aber vor lauter Bestreben...
92
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Kroatisk tebe volim i ztobom hocu zauvek biti zivot da...
tebe volim i ztobom hocu zauvek biti
zivot da deljim ztobom je sve sta hocu zamisljiti


&

Vt Ljubavi
Vt Ljubavi, heißt doch soviel, wie ich liebe dich oder hab dich gern, oder?

naja würd mich freuen, wenn ich wüsste was das heißt. Danke im vorraus! :-)

Oversettelsen er fullført
Tysk tebe volim i ztobom hocu zauvek biti zivot da...
34
Kildespråk
Bosnisk Moja Ljubav prema tebi traja ce vijecno.
Moja Ljubav prema tebi traja ce vijecno.
Mein Freund hat mir diesen Text geschrieben. Kann ihn mir bitte jemand übersetzten. Vielen Dank

Oversettelsen er fullført
Tysk Moja Ljubav prema tebi traja ce vijecno.
115
Kildespråk
Bosnisk o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
o jebem ti --> staje ??...

toooo mjeseccccccc --> pa da tako to mora biti jelda ??..

-ma nista sestro...rasturajj gazi sve cetnike

Oversettelsen er fullført
Tysk o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
124
Kildespråk
Bosnisk Ja volim jedne plave oci a oni mene nevolu!!!
- Ja volim jedne plave oci a oni mene nevolu!!!
- Moje plavo oko!
- Moj crno Gorski dukat!
- Izgled Balkanski, srce Bosansko,Ljubav Crno Gorska!

Oversettelsen er fullført
Tysk Ja volim jedne plave oci a oni mene nevolu!!!
36
Kildespråk
Serbisk ...ejj jel si ti draga musko ili zensko...
...ejj jel si ti draga musko ili zensko...

Oversettelsen er fullført
Tysk ...ejj jel si ti draga musko ili zensko...
35
Kildespråk
Bosnisk Oprosti mi ljubavi,pogrijesio sam jucer...
Oprosti mi ljubavi,pogrijesio sam jucer...

Oversettelsen er fullført
Tysk Oprosti mi ljubavi,pogrijesio sam jucer...
58
Kildespråk
Bosnisk Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis....
Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis. Volim te vise nego sebe.
Mein Freund hat mir diesen Text geschrieben und ich kann ihn leider nicht übersetzen. Ich hoffe, dass mir jemand helfen kann ihn zu übersetzen. Vielen Dank.

Oversettelsen er fullført
Tysk Mein Herz...
Tyrkisk Beni terkedersen kalbimin atışı duracak. Seni...
Albansk Zemra ime...
21
Kildespråk
Bosnisk Pakujem se,idem na ferie.
Pakujem se,idem na ferie.

Oversettelsen er fullført
Tysk Ich packe, fahre in den Urlaub.
Svensk Jag packar, åker på semester.
1 2 Neste >>